Byblos Editions
From 1978–1986, the International Poetry Forum published a series of limited-edition translations of renowned international poets under its Byblos Editions imprint. Each of these ten books was subsequently published in a trade edition of hardback and softbound volumes by the University of Ohio Press. The series opened with a book by Marco Antonio Montes de Oca (with an introduction by Octavio Paz) and included works by U.S. Poet Laureate William Jay Smith, Spanish Nobel Laureate Vicente Aleixandre, and acclaimed Syrian poet Adonis (Ali Ahmad Said Esber).
-
Marco Antonio Montes de Oca, THE HEART OF THE FLUTE (1978)
Translated by Laura Villaseñor with an introduction by Octavio Paz
-
Artur Lundkvist, AGADIR (1979)
Translated by Leif Sjoberg and William Jay Smith
-
Yannis Ritsos, SUBTERRANEAN HORSES (1980)
Translated by Minas Savvas with an introduction by Vassilis Vassilikos
-
Bozhidar Bozhilov, AMERICAN PAGES (1980)
Translated by Cornelia Bozhilova
-
Lyubomir Levchev, THE MYSTERIOUS MAN (1980)
Translated by Vladimir Phillipov
-
Vicente Aleixandre, A BIRD OF PAPER (1981)
Translated by David Garrison and Willis Barnstone
-
Adonis, TRANSFORMATIONS OF THE LOVER (1982)
Translated by Samuel Hazo
-
Laureano Albán, THE ENDLESS VOYAGE (1983)
Translated by Frederick Fornoff
-
Gevorg Emin, FOR YOU ON NEW YEAR'S DAY (1985)
Translated by Diana Der Hovanessian with an introduction by Yevgeny Yevtushenko
-
Gaston Miron, THE MARCH TO LOVE (1986)
Translated by Douglas Jones et al.
Our Publications
-
One-Time Publications
-
Byblos Editions
-
Pitt Poetry Series